Teraz jest 29 mar 2024, o 00:42


Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 17 ]  Przejdź na stronę 1, 2  Następna strona
Autor Wiadomość
 Tytuł: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 3 paź 2013, o 08:40 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Szanowni wielbiciele z racji ostatniej rezolucji jaka wydało GBC nie będziemy rozprowadzać najnowszej książki JD cz 2 w Świątyniach MTSK...
Druga cz JD jest tłumaczeniem HH Narayana Maharaja
Jeśli ktoś z Was chciałby mieć dostęp do tej książki mogę jedynie powiedzieć ze bedzie ona dostępna w wersji elektronicznej - ogólnie dostępnej.
Jednak tez nie będę jej reklamował by uszanować wolę GBC.
Zdecydowaliśmy sie na tłumaczenie tego arcydzieła literatury Vaisnava ze względu na otrzymana zgodę wydawcy i olbrzymia potrzebę wielbicieli którzy nie zależnie od tej czy innej organizacji chcieliby sie zapoznać z jej tematem.

Po wszelkie wyjaśnienia zapraszam na priv.

Wasz sługa
Divya

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 4 paź 2013, o 09:18 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 1 lis 2006, o 18:21
Posty: 1863
Lokalizacja: Helsinki/Warszawa
No tak, jak zwykle wina rezolucji GBC, a nie nasza własna, gdyż, jako lojalny członek MTŚK czujemy, że w ISKCONie istnieje "olbrzymia potrzeba wielbicieli" na drukowanie i sprzedaż w świątyniach książek Narajana Maharadża. A może w ogóle jest to wina BBT? :roll:

Sugestia: a może najprostszym rozwiązaniem jest po prostu przetłumaczenie wersji, z której sprzedażą, GBC i świątynie MTŚK nie będą miały problemu, zamiast prowokowania oczywistych kłopotów przez wydawanie wersji, o której z góry wiadomo, że nie będzie sprzedawana w świątyni, i jeszcze winienie za to liderów? Sam czytam jedną z takich wersji (a wiem o istnieniu przynajmniej dwóch tłumaczeń Jaiva-dharmy przez bhaktów z ISKCONu), i jestem z niej bardzo zadowolony, nie mając przy tym żadnego powodu, aby mieszać w to, i narzekać, ani na rezolucję GBC, ani na zarząd świątyni MTŚK. Jeżeli nie ma pozwolenia na druk i sprzedaż, to może samo nieoficjalne i bezpłatne polskie tłumaczenie w wersji elektronicznej by wystarczyło?

_________________
Prasadam blog mojej żony Vairagya-laksmi dd: http://www.purevege.com/
Foto galeria mojej żony: http://www.flickr.com/photos/48823311@N03/
Mój blog: http://purnaprajna.blogspot.com/
Moja muzyka: http://www.acidplanet.com/artist.asp?so ... 069&T=6461


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 4 paź 2013, o 10:47 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Po co? Po to by wykonać inna wole Srila Prabhupada, do której Ty jako policjant nie dorosłeś...

Kilka dni przed swoim odejsciem Srila Prabhupada zalozyl Bhaktivedanta Charity Trust, ktorego zalozenia sformulowal nastepujaco:


“Trzymając sie ducha wizji poprzednich aczaryów sampradayi Gaudiya-Madhava i żeby scementować związki pomiędzy wszystkimi, siostrzanymi świątyniami sampradayi Gaudiya-Madhava pod jedną flagą, żeby umocnić nauczanie przesłania Czejtanii Mahaprabhu, zgodnie z pragnieniami Jego Boskiej Miłości Srila Bhaktisiddhanty Sarasvati Prabhupada, Srila Thakura Bhaktivinoda i wszystkich poprzednich aczaryów w naszej sukcesji.” (Room Conversation, Vrindaban, October 29, 1977, 771029RC.VRN)

Bhavananda: Prabhupada stworzył powiernictwo, Bhaktivedanta Swami Charity Trust, którego celem jest rozwinięcie Gauda-mandala-bhumi. Jednym z pomysłów Prabhupada jest wybudowanie w yoga-pitha tego darśana-mandipa, a innym dokończenie darśana-mandapa Śridhara Maharaja w jego…, w ten sposób, żeby rozwinąć różne…, żeby pobudzić współpracę między różnymi braćmi duchowymi, w różnych świąatyniach. Członkami powiernictwa są Tamala Krsna Maharaja, Giriraja, Svarupa Damodara, ja, Madhava Maharaja i Madhusudana Maharaja. Członkowie ci zostali wyznaczeni przez Prabhupada.

Prabhupada: Co myślicie o tym pomyśle?

Jayapataka: Wszystkie twoje pomysły są doskonałe Śrila Prabhupada. Nie jestem kimś, kto może dać swoją opinię, ale skoro pytasz, że jest to bardzo dynamiczny pomysł, szczególnie yoga-pitha natha-mandira i generalnie musi to przynieść dobre efekty.

Prabhupada: Chcemy współpracy.

(Room conversation, Vrndavana, 6 November 1977)

****

“Jeśli chodzi o mnie, jestem zawsze otwarty na współpracę. Jeśli będziemy mogli współpracować, uda nam się wykonać olbrzymią służbę dla Pana Czejtanii, w propagowaniu Jego misji. Jestem z całego serca gotowy, żeby współpracować z misjami Gaudiya. Wkrótce możecie pertraktować w sprawie połączenia, na bazie współpracy. Będzie to wielką służbą dla Śrila Prabhupada (Bhaktisiddhanty Sarasvati Maharaja).” Letter to Dr Syamasundardas Brahmacari, 5-9-69

„Najlepiej będzie jeśli my, wszyscy bracia duchowi będziemy działali wspólnie. zatrzyma to krytykę, która w przeciwnym razie będzie nadal trwała, nawet jeśli się się spotkamy. Trwa to już 24 lata, ale każdy z nas robi co w jego mocy, żeby utrzymać w centrum Pana Czejtanię.” Letter to: Jayapataka Maharaja : 71-02-23 Gorakhpur

“Nieporozumienia istnieją nawet pomiędzy moimi braćmi duchowymi, ale żaden z nich nie zszedł ze ścieżki służby dla Kryszny. Mój Guru Maharaja rozkazał nam prowadzić jego misję wspólnymi siłami. Niestety teraz jesteśmy podzieleni. Ale żaden z nas nie przestał nauczać Świadomości Kryszny. Nawet chociaż pojawiły się wśród nas różne nieporozumienia, żaden z uczniów Guru Maharaja nie zostawił transcendentalnej, miłosnej służby dla Kryszny. Nieporozumienia i prowokacje mogą powstawać pomiędzy ludźmi, ale nasza wierna służba dla Kryszny nie pozwoli na materialne zakłócenia.
Dlatego proszę was, próbujcie zrozumieć każdego, nawet jeśli ta osoba ma inną opinię niż wy. Jedynym kryterium powinno być to, czy ktoś działa w świadomości Kryszny, na tyle ile jest w stanie. Osobiste urazy są czymś ludzkim i jak mówiłem już wiele razy, że to indywidualizm jest przyczyną osobistych nieporozumień. Kiedy jednak ten indywidualizm skupiony jest wokół Kryszny, nie ma w nim nic złego, nawet jeśli ciągle mają miejsce osobiste nieporozumienia. Osobiste nieporozumienia mają miejsce nawet na najwyższym poziomie. Nawet w grupie Śrimati Radharani istnieje współzawodnictwo w kochaniu Kryszny.” Letter to: Brahmananda : 67-11-18 Calcutta

“Więc jeśli jesteś naprawdę poważny w swoim pragnieniu przyjęcia nauk od śiksa guru, mogę polecić cię komuś, kto jest najbardziej kompetentny ze wszystkich moich braci duchowych. Mam na myśli B. R. Śridhara Maharaja, którego nawet ja uważam za mojego śiksa guru, co tu więc mówić o korzyści jakie ty możesz odnieść z jego towarzystwa. Kiedy byłem w Indiach, zatrzymaliśmy się z Acyutanandą, Ramanują i innymi u Śridhara Maharaja, więc Acyutananda zna go bardzo dobrze. Przeznaczył dla nas duży dom i jeśli teraz obaj się tam udacie, będzie to dobre dla waszego zdrowia duchowego. Będę wtedy czuł, że jesteście bezpieczni. Poza tym, jeśli chcecie mieszkać w Indiach, możecie próbować zdobyć ten dom, żeby w przyszłości mogli tam mieszkać inni z twoich braci duchowych.”(Letter to Hrsikesa, 69-01-09)

Sridhara Maharaja: „Kiedy więc przybyliśmy do Allahabadu, Ganesa Babu przedstawił mi; “Tutaj jest dobry wielbiciel.” Prabhupada natychmiast odpowiedział: „Tak, zauważyłem go. On nie odchodzi, ale słucha.” (…) Wtedy zostałem inicjowany. W ten sposób rozwinął się mój związek z Gaudiya Math i w miarę jego rozwoju, druga strona mojego życia zaczęła zanikać. To długa historia, opowiedzenie jej zajmie trochę czasu, ale miałem sposobność przebywania w towarzystwie Jego Boskiej Miłości przez wiele lat. Kryszna i Prabhupada chcieli, żeby mnie przygotował. Śridhara Maharaja mieszkał jako…”

Sridhara Maharaja: (niewyraźnie)
Prabhupada: (śmieje się) … w moim domu przez kilka lat, więc naturalnie prowadziliśmy bardzo bliskie rozmowy i był on moim dobrym doradcą. Brałem jego rady i nauki bardzo poważnie, ponieważ od samego początku wiedziałem, że jest on czystym Vaisnavą i wielbicielem i dlatego chciałem przebywać w jego towarzystwie i próbować pomagać mu na różne sposoby. On również próbował mi pomagać, więc nasz związek jest bardzo bliski. Po rozpadzie Gaudiya Math chciałem stworzyć nową organizację, której przywódcą byłby właśnie Śridhara Maharaja.” (Room Conversation, Mayapur, March 17, 1973)

Tłumaczył Kalpataru Prabhu

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 4 paź 2013, o 12:43 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 1 lis 2006, o 18:21
Posty: 1863
Lokalizacja: Helsinki/Warszawa
Divyadżi, następnym razem napisz po prostu: "Przepraszam, wszystkich polskich bhaktów MTŚK, którzy oczekiwali na publikację Jaiva-dharmy, za to, że okropnie skwasiłem, i zawiodłem Was, dzięki bezmyślnemu (lub umyślnemu) wybraniu książki, która w oczywisty sposób nie będzie sprzedawana w świątynnym sklepiku", zamiast w pierwszym zdaniu zwalać swój oczywisty i ewidentny błąd, na rezolucję GBC i bronić swojej błędnej decyzji, wypowiedziami Śrila Prabhupada nie odnoszącymi się do Twego błędu.

Uprzejmie sugeruję, abyś zwrócił najpierw uwagę na aspekt ulepszenia swojej własnej współpracy z lokalnymi i krajowymi liderami MTŚK, oraz poprosił ich o zgodę, zanim w ich imieniu weźmiesz się za dalsze działania zmierzające do "ulepszenia" międzynarodowej i międzysangowej współpracy polskiego MTŚK, bo w innym przypadku, dalsze kwasy są gwarantowane. Proponuję, abyś zaczął od bardzo prostego ćwiczenia: następnym razem, zapytaj lokalnego lidera, czy książka, którą zamierzasz tłumaczyć będzie mogła być sprzedawana w świątynnym sklepiku. To się dopiero nazywa współpraca! A jaki postęp duchowy, a i guru przestała nagle boleć głowa! :)

Alternatywne rozwiązanie jest takie, abyś wydrukował sobie koszulkę z napisem "Senna Zmora Każdego Lidera MTŚK", oraz sekretnie inicjował w swój własny proces, jak najwięcej sympatyków MTŚK, po czym, kiedy będziesz miał już pewność, że będą w stanie finansowo Cię utrzymać, odłączył się od ISKCONu, i w głos psiocząc, jak to GBC, polscy liderzy MTŚK oraz kiepska policja forumowa wchodziła Ci w drogę, ale i tak ich wszystkich jednakowo "olałeś" (oczywiście narzekanie i "olewanie" służy jedynie polepszeniu Twojej cechy "transcendentalnej współpracy"), po czym, abyś zaczął tłumaczyć, drukować i sprzedawać, co tylko podpowie Ci Twój umysł, nie pytając o zdanie nikogo innego, i mając opinię innych bhaktów dokładnie, i głęboko gdzieś. Staniesz się wtedy niezależnym guru, a przy tym i właścicielem swego własnego sklepiku, gdzie będziesz mógł sprzedawać zaprojektowane przez siebie trójwymiarowe pocztówki z rasa-lilą. Perfekcja! Ściskam mocno, bo z Tobą Prabhu, dobra zabawa jest zawsze gwarantowana! :D

_________________
Prasadam blog mojej żony Vairagya-laksmi dd: http://www.purevege.com/
Foto galeria mojej żony: http://www.flickr.com/photos/48823311@N03/
Mój blog: http://purnaprajna.blogspot.com/
Moja muzyka: http://www.acidplanet.com/artist.asp?so ... 069&T=6461


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 5 paź 2013, o 16:29 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Śmiej sie śmiej...a i tak dobrze wiem, ze w sercu przyznajesz mi racje...ze tez byś chciał by animozje ustały...by wielbiciele z rożnych sang sie szanowali...bo to jak Srila Prabhupad mówi - współpracujmy - to chyba rozumiesz?

A dla ścisłości robię teraz korektę JD i druga cześć bedzie tłumaczeniem pół na pół, czyli tłumaczeniem zespołowym ... Bez mej ingerencji Prabhu, gdyż tłumacze sami decydowali z czego tłumaczyć bedą...

Także Twoje spekulacje na temat mej złej woli spaliły na panewce, oczywiście możesz dalej je reklamować tylko w jakim celu? By wzbudzić większa wzajemna niechęć... A moze zacznijmy sie wspólnie zastanawiać co zrobić by polepszyć wzajemne relacje i współpracować tak jak tego chciał nasz Acarya...

Gauranga!
Sankirtan ki Jay!!!

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 6 paź 2013, o 03:14 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Zastanówmy sie jak musi sie czuć Srila Bhaktisiddhanta Maharaja kiedy widzi jaka atmosfera panuje przy wydawaniu w języku polskim ksiazki jego taty. Wolą Bhaktisiddhanty było by wielbiciele ze sobą współpracowali, a nie walczyli. Ten sam nastrój ma Srila Prabhupad.

Zmiany zależne sa od nas poszczególnych członków poszczególnych organizacji. Misja Gaurangi Mahaprabhu jest dla każdego i określa sankirtan, wspólne intonowanie i wychwalanie Kryszny.

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 6 paź 2013, o 08:49 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 1 lis 2006, o 18:21
Posty: 1863
Lokalizacja: Helsinki/Warszawa
Divya napisał(a):
Bez mej ingerencji Prabhu, gdyż tłumacze sami decydowali z czego tłumaczyć bedą...

W tej sytuacji, jako "ubezwłasnowolnionemu" właścicielowi oficyny wydawniczej mogę Ci tylko doradzić, że kiedy zatrudnieni przez Ciebie tłumacze zaczną zmuszać Cię do wydania "Mein Kampf" Adolfa Hitlera, to uciekaj, i biegnij tak szybko, niczym Forrest Gump! Biegnij Forrest, biegnij!

Obrazek


Divya napisał(a):
A moze zacznijmy sie wspólnie zastanawiać co zrobić by polepszyć wzajemne relacje i współpracować tak jak tego chciał nasz Acarya...

Naprawdę musisz się jeszcze nad tym zastanawiać? :roll: Relacje i współpraca automatycznie będą dobre, jeżeli przestaniesz krytykować publicznie na forum znacznie starszych od siebie Wajsznawów, winiąc ich przy tym za swoje własne błędy, oraz kiedy zaczniesz współpracować z liderami MTŚK, i szanować ich zdanie i decyzje, tak jak słałoby się, gdybyś jeszcze przed tłumaczeniem książki, skonsultowałbyś się z nimi, oszczędzając przy tym wielbicielom wielu rozczarowań. Reszta to jedynie pustosłowie, i prześwietny temat do robienia sobie żartów i głośnego, zdrowego śmiechu, bo na logiczną argumentację i zdrowy rozsądek wydajesz się być całkowicie odporny.

_________________
Prasadam blog mojej żony Vairagya-laksmi dd: http://www.purevege.com/
Foto galeria mojej żony: http://www.flickr.com/photos/48823311@N03/
Mój blog: http://purnaprajna.blogspot.com/
Moja muzyka: http://www.acidplanet.com/artist.asp?so ... 069&T=6461


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 7 paź 2013, o 03:14 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
"Wedy są niezmiernie obszerne. Ich esencję można wydobyć jedynie poprzez dogłębną analizę każdego wersetu Upaniṣadów, Purāṇ i tak dalej. Pojedyncze i wyrwane z kontekstu oznajmienia nie mogą dać klarownej wizji, lecz raczej zniekształcą prawdziwe znaczenie."

Srila Bhaktiwinoda Thakura

Tak sie zastanawiam ile w dyskusjach miedzy nami jest straty czasu, zdań wyrwanych z kontekstu, a ile klarownej wizji na temat esencji tematu?

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 7 paź 2013, o 03:19 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Cytuj:
evaṁ sa devo bhagavān vareṇyo yoni-svabhāvān adhitiṣṭhaty ekaḥ “‘Słońce rozprasza ciemności i rozświetla wszystkie strony świata, samo znajdując się w jednym miejscu. Podobnie Najwyższy Pan, który choć jest przyczyną wszelkich przyczyn, pozostaje nieskalany i niezmieniony, przeto jest On obiektem wszelkiej czci i oddania.’ “Dalej mamy zbiór wersetów z pism, ukazujących różnice natur Īśvary i Jego śakti: “W Taittirīya Upaniṣad, 2.1: auṁ brahma-vid āpnoti param ‘Osoba uczona w wiedzy o Brahmanie osiąga Najwyższego Brahmana, Osobę Boga.’ “ Kathā Upaniṣad, 1.222: mahāntaṁ vibhum ātmānaṁ matvā dhīro na śocati “‘Uczeni mędrcy - wiedząc, że ātmā przebywa w rozmaitych żywych istotach i nie jest ograniczona czasem i przestrzenią, lecz jest potężna i wszechprzenikająca - nie ulegają rozpaczy.’ “ Taittirīya Upaniṣad, 2.1.2: satyaṁ jñānam anantaṁ brahma yo veda nihitaṁ guhāyāṁ parame vyoman so ’śnute sarvān kāmān saha brahmaṇā vipaściteti “‘Najwyższy Absolutny Brahman jest uosobieniem wieczności i duchowości. Jest On transcendentalny w stosunku do materialnego czasu, miejsca i zmysłów. Ten, kto pojął prawdę, iż Najwyższy Brahman jednocześnie przebywa w niebie duchowym i w sercu jīvy, jest subtelnie połączony z naduszą w miłosnym związku spełniającym wszelkie pragnienia jīvy.’ “ Svetāśvatara Upaniṣad, 3.9: yasmāt paraṁ nāparam asti kiñcid yasmān nānīyo na jyāyo sti kiñcit vṛkṣa iva stabdho divi tiṣṭhaty ekas tenedaṁ pūrṇaṁ puruṣeṇa sarvam “‘Nie istnieje nic ani nikt większy od Niego. On jest większy od największego i mniejszy od najmniejszego. Zawsze pozostaje na swej pozycji, niczym niebosiężne drzewo. Dzięki swej niepojętej mocy przebywa On w olśniewającej siedzibie transcendencji, jednocześnie będąc obecnym w centrum tego wszechświata jako Paramātmā.’ “ Svetāśvatara Upaniṣad, 6.16: pradhāna-kṣetrajña-patir guṇeśaḥ “‘On jest kontrolerem māyi, władcą wszechświata, Panem siłl materialnych, pozostaje On poza ich wpływem...’ “ Kathā Upaniṣad, 2.23

Fragment JD

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 7 paź 2013, o 03:21 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Cytuj:
tasyaiṣa ātmā vivṛṇute tanuṁ svām “‘Najwyższego Pana osiągają jedynie wybrani przez Niego. Dla nich pojawia się On w Swej własnej postaci.’ “ Svetāśvatara Upaniṣad, 3.19: tam āhur āgryaṁ puruṣaṁ mahantam “‘Uczeni transcendentaliści wyjaśnili, że Najwyższy Pan jest największą, Pierwotną Osobą.’ “ Īśopaniṣad, werset 8: yāthātathyato ’rthān vyadadhāc chāśvatībhyaḥ samābhyaḥ “‘On, który od niepamiętnych czasów zapomoga Swej acintya-śakti spełnia pragnienia wszelkich istot.’ “ Kena Upaniṣad, 3.6: naitad aśakaṁ vijñātuṁ yad etad yakṣam iti “‘Agni Deva rzekł, “Nie mogłem pojąć, kim jest ta wielka osobistość.’ “ Taittirīya Upaniṣad, 2.7: asad vā idam agra' asset tato vai sadā 'jāyata tad ātmānaṁ svayam 'akuruta tasmāt tat sukṛtam ucya'ta iti “‘Przed stworzeniem tego wszechświata istniał jedynie Brahman w swej niezamanifestowanej postaci. Wszechświat został stworzony i zamanifestował się z niezamanifestowanego Brahmana poprzez transformację zewnętrznej energii Brahmana. Ten Najwyższy Brahman objawił siebie jako Najwyższa Osoba; Jego osobista postać znana jest jako sukṛti.’ “Kathā Upaniṣad, 2.13 i Svetāśvatara Upaniṣad, 6.13: …nityo nityānām… “‘On, Najwyższy Brahman, jest pierwszą spośród wszelkich wiecznych istot.’ “Muṇaka Upaniṣad, mantra 2: sarvaṁ hy etad brahmāyam ātmā brahma so’ yam ātmā catuṣpāt “‘Wszystko to, emanując z energii Brahmana, jest Jego niższej natury. Najwyższy Brahman jest nikim innym jak Samym Śrī Kryszną, Osobą Boga i Duszą Najwyższą. Choć jednym jest, dzięki Swej niepojętej energii rozprzestrzenia Siebie na cztery Osoby, wszystkie będące ucieleśnieniem rasy, boskiego duchowego smaku.’ “ Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad, 2.5.14: ayam ātmā sarveṣāṁ bhūtānām madhu

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 7 paź 2013, o 03:28 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Cytuj:
Wiele fragmentów Wed i Śrīmad-Bhāgavatam opisuje miłość do Najwyższego Pana. Taittirīya Upaniṣad, 2.7, wyraźnie mówi, że prema jest największą z ludzkich potrzeb, pod każdym względem: raso vai saḥ ko hy evānyāt kaḥ prāṇyāt yad eṣa ākāśa ānando na syāt eṣa hy evānandayāti “‘Śrī Kryszna jest uosobieniem ekstatycznego szczęścia i źródłem wszelkiej przyjemności. Żywa istota osiąga pełnię szczęścia po zakosztowaniu pochodzącej od Niego ekstazy. Któż mógłby oddychać, któż żyłby, gdyby cudowny Pan nie był obecny w sercach wszystkich żywych istot? On jedynie jest tym, który obdarza ekstazą.’ “Ānanda, niebiańskie szczęście, jest synonimem premy. Każda żywa istota pragnie ānanda. Mumukṣu, pragnący wyzwolenia, uważają mukti za najwyższe ānanda i szaleńczo doń dążą. Bubhukṣu, osoby pragnące uciech zmysłowych, znajdują ānanda w cielesnych przyjemnościach i bez wahania angażują się w te czynności, które wydają się obiecywać im upragnionego ānanda. Wielbiciele pełnią służbę oddania dla Śrī Kryszny, znajdując w Nim swe podstawowe źródło ānanda. Tak oto, każdy poszukuje ānanda, często nawet pragnienie to jest tak silne, że ktoś może być gotowym poświęcić w tym celu własne ciało i życie. Poszukują tego szczęścia wszyscy- ateiści, teiści, jñānī, karmi, a nawet osoby wyrzeczone

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 7 paź 2013, o 05:40 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Cytuj:
Vijaya-kumāra, siedzący wraz ze swym siostrzeńcem tuż obok Raghunātha dāsa Bābājīego, pokornie zapytał: “Mahārāja, w jaki sposób mogę osiągnąć prayojana?” Raghunātha dāsa Bābājī, “Wszyscy jesteście doświadczonymi i zaawansowanymi wielbicielami. Jednakże skoro zapytaliście mnie o to, postaram się opowiedzieć wam najlepiej jak potrafię. Czysta bhakti, wolna od zanieczyszczeń jñāny czy karmy jest zarazem prayojana i abhidheya, sposobem osiągnięcia prayojana. Abhidheya może być podzielona na dwa etapy: sādhana-bhakti, uregulowaną służbę oddania, gdy adept jest na etapie sādhana, treningu; oraz prema-bhakti, służby oddania przesyconej boską miłością, na wzniosłym poziomie doskonałej duchowej świadomości.” Vijaya, “Szanowny Bābājī, jakie są nieodłączne symptomy bhakti?” Raghunātha dāsa Bābājī, “Śrīla Rūpa Gosvāmī na polecenie Śrī Caitanyi napisał wielki traktat zatytułowany Bhakti-rasāmṛta-sindhu. W wersecie 1.1.11 szczegółowo opisał on bhakti-svarūpalakṣaṇa, nieodłączne symptomy bhakti: anyābhilāṣitā-śūnyaṁ jñāna-karmādy-anāvṛtam ānukūlyena kṛṣṇānu- śīlanaṁ bhaktir uttamā “‘Transcendentalną służbę miłości dla Najwyższego Pana, Śrī Kryszny, należy pełnić z pełną życzliwością, bez pragnienia korzyści materialnej i roszczenia sobie prawa do owoców swojej pracy (karma) oraz bez filozoficznych spekulacji (jñāna). Taką służbę nazywa się śuddha-bhakti, czystą służbą oddania.’ “Aforyzm ten mówi o svarūpa-lakṣaṇa, nieodłącznych symptomach, oraz taṭasthā-lakṣaṇa, drugorzędnych symptomach śuddha-bhakti. Słowa bhaktir uttama są jednoznaczne z śuddha-bhakti. Bhakti z domieszką jñāny i karmy nie jest śuddha-bhakti. Zanieczyszczona jñāną, bhakti dąży do mukti, zaś zanieczyszczona karmą- do bhukti. Stąd też, bhakti wolna od pragnień zdobycia bhukti i mukti jest uttama bhakti, która praktykowana w odpowiedni sposób obdarza premą. “Czym właściwie jest uttama-bhakti? Czystą bhakti jest pełnienie służby oddania za pomocą ciała, umysłu i słów, utrzymując miłosny nastrój i nieograniczone pragnienie zadowalania Śrī Kryszny. To jest svarupa laksana czystej Bhakti.

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 7 paź 2013, o 05:44 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Cytuj:
Vijaya, “Jak rozpoznać prawdziwą śuddha-bhakti, jakie są jej cechy szczególne?” Raghunātha dāsa Bābājī, “Śrīla Rūpa Gosvāmī wymienił sześć cech śuddha-bhakti w Bhakti-rasāmṛtāsindhu, Pūrva, 1.12: kleśa-ghnī śubha-dā mokṣa-laghutā-kṛt su-durlabhā sāndrānanda-viśeṣātmā śrī-kṛṣṇākarṣiṇī ca sā “‘Śuddha-bhakti usuwa kleśaghnī, nieszczęście; śubha-dā, obdarza pomyślnością; mokṣa-laghutākṛt, obnaża bezsens wyzwolenia; su-durlabhā, czyni się rzadko osiągalną; sāndrānanda-viśeṣātmā, wypełnia serce nieopisanym szczęściem; i śrī-kṛṣṇākarṣiṇī, przyciąga Śrī Krysznę.’” Vijaya, “W jaki sposób bhakti usuwa nieszczęście?” Raghunātha dāsa Bābājī, “Kleśa, nieszczęście, jest trojakiego rodzaju: papa, grzech; papa-bījam, nasienie grzechu; i avidyā, niewiedza. “Papa dzieli się na trzy kategorie: pātaka, grzeszne; mahā-pātaka, bardzo grzeszne; i atipātaka, skrajnie grzeszne. Gdy śuddha-bhakti pojawia się w czyimś sercu, osoba taka w naturalny sposób unika wszystkich tych rodzajów grzesznych czynności. Papa-bījam znajdujące się w sercu kusi do grzechu, jednakże takie szkodliwe skłonności usuwane są z serca bijącego uczuciami śuddha-bhakti

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 10 paź 2013, o 14:59 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Cytuj:
Vrajanātha: Czy mamy rozumieć, że rati do Kṛṣṇy powstało w każdej osobie, u której obserwujemy tego rodzaju emocje?
Bābājī: Nie Rati to emocje (bhᾱva), które powstają spontanicznie wobec Kṛṣṇy. Podobne emocje mogą być zauważalne w odniesieniu do innych obiektów, ale nie można ich nazwać rati.
Vrajanātha: Czy byłbyś tak uprzejmy i przekazał nam jeden lub dwa przykłady, aby wyjaśnić ten temat?
Bābājī: Załóżmy, że człowiek pragnie wyzwolenia, ale suchy i trudny kult nirviśesa-brahma wydaje się dla niego kłopotliwy. Następnie słyszy gdzieś, że można bardzo łatwo osiągnąć mukti po prostu wymawiając imiona Bhagawana. Na przykład, Ajamili uzyskał mukti łatwo, wypowiadając imię Narajana. Gdy człowiek słyszy to, staje się szczęśliwy. Wspomina dzięki temu moc śri-nama, która daje wyzwolenie, zostaje poruszony w ekstazie myśląc, że łatwo otrzyma wyzwolenie. Intonuje śri-hari-nama, ciągle płacze i upada nieprzytomny. W tym przypadku imieniem wypowiedzianym przez sädhaka, który pragnie wyzwolenia nie jest śuddha-nama, a okazywana bhᾱva nie jest Kṛṣṇa-rati (śuddha-bhᾱva), ponieważ jego spontaniczne uczucie jest nie skierowane do Kṛṣṇy. Jego głównym celem jest uzyskanie mukti, lecz nie Kṛṣṇa-prema. Imię, które wypowiada brzmi nāmaābhāsa, a jego emocjonalna istota (bhᾱva) nazywa się bhᾱva-abhasa.

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Jaiva Dharma cz 2
PostNapisane: 10 paź 2013, o 15:01 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 sty 2007, o 05:12
Posty: 1089
Lokalizacja: Warszana
Innym przykładem jest osoba, która wielbi Durga-devi w celu uzyskania dóbr materialnych. Modli się: „Proszę, obdarz mnie błogosławieństwami! Proszę, daj mi bogactwo”. Potem, myśląc, że Durga-devi spełni pragnienia jego serca, gdy tylko otrzyma przyjemność, woła: „O, Durga!” i płacząc pada przed nią na ziemię. Bhᾱva tej osoby kiedy płacze i pada na ziemię nie jest śuddha-bhᾱva. Jest to czasem określane jako bhāvaābhāsa, a czasami jako fałszywe, lub zanieczyszczone emocje (kubhāva). Bhᾱva nie może powstać, chyba że osoba wykonuje niezafałszowany kult Kṛṣṇy (śuddha-Kṛṣṇa-bhadźana). Bhᾱva jest znana jako kubhāva lub bhᾱva-abhasa jeśli wynika z pragnienia przyjemności materialnej (bhoga) lub wyzwolenia (moksa), nawet jeśli jest to związane Kṛṣṇą.

_________________
Niech Pan Śri Ćajtanja, księżyc Nawadwipy, król tancerzy, pojawi się
w zakątku mego serca.


Góra
Offline Zobacz profil  
Cytuj  
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 17 ]  Moderator: Morderatorzy Przejdź na stronę 1, 2  Następna strona

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 20 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Theme created StylerBB.net
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL